Экономический перевод   Условно к экономическому переводу текстов можно отнести перевод бухгалтерских бумаг, финансовых отчетов, статистики и других подобных документов.

   В последнее время такие услуги становятся все популярней. В первую очередь это связано с тем, что Россия занимает все более значимую позицию на международном рынке. С расширением внешнеэкономической деятельности компании переходят на международные стандарты ведения финансовых документов, что приводит к необходимости перевода документации на иностранные языки. Для выхода на международный рынок, привлечения иностранных инвестиций или создания совместных предприятий возникает необходимость предварительного анализа документов, оценки статистики. Результаты подобного анализа также требуют перевода.

   Главной особенностью экономических текстов является сухой, четкий язык, а также множество профессиональных терминов. Специалист, занимающийся переводом текстов на экономическую тематику, должен быть компетентен в вопросах экономики, работы на биржах и других темах, которые могут быть затронуты в данной области.

Переводчик должен:

  • Четко понимать переводимый текст;
  • Правильно оперировать терминами;
  • Знать правила оформления финансовых документов;
  • Быть очень внимательным.

Необходимо учитывать то, что экономика не стоит на месте, а, следовательно, появляются новые понятия, определения. Специалист должен быть в курсе всех нововведений.

Перевод экономической документации включает в себя:

  • Перевод бумаг, связанных с банковскими делами, - договоры, гарантийные обязательства и прочее;
  • Перевод бухгалтерской документации - отчеты, сметы и др.;
  • Перевод финансовой документации - отчеты, финансовые экспертизы и прочее;
  • Документы по страхованию - страховые отчеты, полисы, иные документы;
  • Перевод деловых документов - бизнес-планы, решения, резолюции.

   В нашей компании работают профессиональные переводчики и редакторы, полностью компетентные в вопросах экономики и финансов и имеющие большой опыт в работе с банковскими, страховыми и финансовыми документами.
Понимая, к чему может привести ошибка, специалисты относятся к работе с повышенным вниманием. Мы можем гарантировать, что Вы получите идеальный перевод, без недочетов или неточностей. Результат Вам точно понравится!